de Belo sur Tsiribinha à Bekopaka

Passage de rivière

Passage de rivière

 Le départ est un peu frisquet mais le soleil se pointe bientôt, nous séchant et nous réchauffant.

Aux environs de midi, nous atteignons le bourg de Belo sur Tsiribinha port proche de l'embouchure. Belo signifie en Sakalava : « beaucoup de pourriture » car les guerres tribales avec les Merina ont causé ici de nombreux morts.

C'est ici que se termine notre "croisière" sur le fleuve Tsiribinha. De là nous allons partir en 4 * 4 en direction des Tsingys du Nord.

Nous déjeunons d'excellentes gambas et frites. dans un restaurant prisé des Vasaha

Puis par une longue piste de 100 kilomètres nous rejoignons le village de Bekopaka porte d'entrée du Parc des Tsingys du Nord (les Tsingys du Bemahara) ou nous plantons nos tentes dans un camping aménagé avec des sanitaires très propres.

Le lendemain nous franchirons grace au bac, l'embouchure d'une autre rivière.

Cours de prononciation malgache

Quelques rudiments de prononciation malgache tels que je crois les avoir   assimilés. Tout d'abord ne pas se laisser impressionner par la longueur des mots, en fait la moitié des syllabes ne se prononce pas du fait de certaines règles :

- les voyelles finales ne s'entendent pas sauf s'il s'agit d'un o qui se prononce ou et le e qui se prononce é.

- lorsque deux voyelles identiques sont séparées par une consonne, on n'entend pas la deuxième.

Dans les Tsingys du Bemahara : on prononcera Tzing du Bemar

Le mot Malagasy, du fait de la prononciation du s en ch deviendra malgach. C'est simple finalement !

Derniers commentaires

07.11 | 15:48

Bonjour en 2017 vous avez écris:Mary Franklin (1842-1928), peintre née....qui a passé une vingtaine d'années en France, a connu l'arrière grand père et le grand père d'Hubert..notre musée cherche info

12.07 | 20:25

Merveilleux reportage et travail de titan ! Et donc merci a notre valeureuse Marianne pour ce morceau de bravoure🤗

12.07 | 20:03

C'est le site de Yeha... 😊